| WLnw | [copy] | nwʉlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | t | w | in | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | l | ove | | [say][copy] | Nwul | Farm House | Buildings near farms where a few families can live and work on the field close by. Usually, their dwellers are friendly but fierce keepers of their space, and guests are treated well for a few days at...[more] |
| BByx | [copy] | akrəʃɑjIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | k | ey | | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | a | bout | (schwa) | | sh | op | | | p | a | lm | | | y | es | | [say][copy] | Akreshay | Farm time | Periods of the year where there is a lot of work to be done on the field |
| Bbww | [copy] | fɑβuIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | p | a | lm | | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | f | oo | d | | [say][copy] | Fabu | Farmer | |
| DXxgGywn | [copy] | akːrɑʃaʊnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | k | ey | (lengthened) | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | p | a | lm | | | sh | op | | | sp | a | rk | | | p | u | t | | | n | o | | [say][copy] | Akkrashawn | Farmland | Dedicated area for farming |
| LWxbdl | [copy] | dɾɑvəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | p | a | lm | | | v | an | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Drave | Fart | |
| LWxbdlDlny | [copy] | dɾɑvɛlniIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | p | a | lm | | | v | an | | | b | e | d | | | l | ove | | | n | o | | | s | ee | d | | [say][copy] | Dravelni | Fart face | |
| XGbd | [copy] | səɣalIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | un | | | a | bout | (schwa) | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | sp | a | rk | | | l | ove | | [say][copy] | Segall | Fast Travel, journey | |
| XGbd | [copy] | kɑsgalIPA Guide | before | say↓ | after | | k | ey | | p | a | lm | | s | un | | sp | a | rk | | l | ove | [say][copy] | Kasgall | Fast Travel, journey | |
| XGbd | [copy] | ɛkːɑsgɑlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | e | d | | | k | ey | (lengthened) | | p | a | lm | | | s | un | | | p | a | lm | | | l | ove | | [say][copy] | Ekkasgal | Fast Travel, journey | |
| WYbw | [copy] | afːkəwiiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | f | ish | (lengthened) | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | | t | w | in | | | s | ee | d | | | s | ee | d | | [say][copy] | Affkewii | Fate-met bird | Unfortunate occurence of life. Never, however, feed off one of them, they make people sick. |
| <DDdynn> | [copy] | ivdɛsːɪmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | v | an | | | d | og | | | b | e | d | | | s | un | (lengthened) | | s | i | t | | | m | an | | [say][copy] | Ivdess-im-ma | Fated Queen | Another name for Queen Shra, due to how hard her name is to be pronounced |
| LDbgbl | [copy] | luːβɑħpuːlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | f | oo | d | (lengthened) | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | p | en | | | f | oo | d | (lengthened) | | l | ove | | [say][copy] | Luubakhpuul | Fattened hour | Be it the day hour of summer months, or the night hour of winter months, this Yeklubakh lasts 3.75h of our hours. |
| XX. | .[copy] | atːsənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | t | en | (lengthened) | | s | un | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Attsen | Feather | Feather, document, pages, writing tool |
| XLxx | [copy] | atːsɛnːhaʊɪlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | t | en | (lengthened) | | s | un | | | b | e | d | | | n | o | (lengthened) | | h | at | | | sp | a | rk | | | p | u | t | | | s | i | t | | | l | ove | | [say][copy] | Attsen’hawil | Feather to write | |
| Ndbnbd | [copy] | tɑɲkənsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | | s | un | | [say][copy] | Tankens | Feet Laundry | |
| Wwgbwn | [copy] | kɑɾʉvaʊnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | v | an | | | sp | a | rk | | | p | u | t | | | n | o | | [say][copy] | Karuvawn | Fellow humans | Sometimes said Karuvawn because of the common -vawn ending |
| Wwgbwn | [copy] | kɑvʉɾaʊnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | p | a | lm | | | v | an | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | sp | a | rk | | | p | u | t | | | n | o | | [say][copy] | Kavurawn | Fellow humans | Sometimes said Karuvawn because of the common -vawn ending |
| Bdxl | [copy] | pəsɑlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | p | a | lm | | | l | ove | | [say][copy] | Pesal | Femur | |
| BLlldy | [copy] | bɛlːɑsaɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | p | a | lm | | | s | un | | | sp | a | rk | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Bellasar | Fertility | Especially in ways that is painful |
| WXxnygDLnl | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | iɲkɪlʉniIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | k | ey | | | s | i | t | | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | n | o | | | s | ee | d | | [say][copy] | Inkiluni | Festering Mess | |
| BByg | [copy] | bɔħaːjIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | th | ou | ght | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | sp | a | rk | (lengthened) | | y | es | | [say][copy] | Bokhaay | Field Stones | What? They look bean shaped, don’t they? And a field that is very hard to till is called a Bokhaypa, or bag of field stone. |
| DNnn | [copy] | | -Ton | Field, Realm | The expertise, or the whole practice linked to the word at hand |
| XDbg | [copy] | bɑɣaːskɪɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | p | a | lm | | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | sp | a | rk | (lengthened) | | s | un | | | k | ey | | | s | i | t | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Bagaaskir | Fiery Stick | A punishment from incendiary acts is to get beaten with a stick that had been put through fire. |
| GBdxgy | [copy] | tɑɾaːʃuIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | sp | a | rk | (lengthened) | | sh | op | | | f | oo | d | | [say][copy] | Taraashuu | Fighter | |
| Dxlxgy | [copy] | tɑɾaːʃIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | en | | | p | a | lm | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | sp | a | rk | (lengthened) | | sh | op | | [say][copy] | Taraash | Fighting stuff | |
| WYdybx | [copy] | wɪspɑIPA Guide | before | say↓ | after | | t | w | in | | s | i | t | | s | un | | p | en | | p | a | lm | [say][copy] | Wispa | Finch | |
| Xlnb | [copy] | alnəf ħɑðɔjIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | l | ove | | | n | o | | | a | bout | (schwa) | | f | ish | | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | p | a | lm | | | th | is | | | th | ou | ght | | | y | es | | [say][copy] | Alnef Khadoy | Fingernail | |
| GDxlxl | [copy] | alːħɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | l | ove | (lengthened) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | p | a | lm | | [say][copy] | Allkha | Fingers | Same pronunciation as for silver, leading to the phrase Alkhalkha, the condition of having too much contact with silver turning the skin bluish. |
| XD. | .[copy] | aːskiɪrɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | (lengthened) | | s | un | | | k | ey | | | s | ee | d | | | s | i | t | | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | p | a | lm | | [say][copy] | Aaskiira | Fire | Campfire, Safe area, relaxing, keeping guard |
| Bynn | [copy] | | Fiim | Firefly | |
| BYnn | [copy] | fɪnɑnuIPA Guide | before | say↓ | after | | f | ish | | s | i | t | | n | o | | p | a | lm | | n | o | | f | oo | d | [say][copy] | FiNanu | Firefly | |
| Nnby | [copy] | nəmfɪsɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | a | bout | (schwa) | | m | an | | | f | ish | | | s | i | t | | | s | un | | | p | a | lm | | [say][copy] | Nemfisa | Firefly | |
| GYxd | [copy] | askɪɾatIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | s | un | | | k | ey | | | s | i | t | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | sp | a | rk | | | t | en | | [say][copy] | Askirat | Fireground | |
| XDng | [copy] | mɛːħɑðawIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | b | e | d | (lengthened) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | p | a | lm | | | th | is | | | sp | a | rk | | | t | w | in | | [say][copy] | Meekhadaw | Fireplace soup | Concoction of various things. Usually somewhat flavourless aside from the off-burnt taste, the greatest thing about the Mekhadau is how it makes you feel on a cold night. |
| LWldby | [copy] | | Shan | Fish | Lake stuff. Uses the Bee logogram due to how each fish and crustacean looks like a trinket |
| LWldby | [copy] | | Shanu | Fish | Lake stuff. Uses the Bee logogram due to how each fish and crustacean looks like a trinket |
| Lwnn | [copy] | | Lunn | Fish | Especially freshwater ones. Shan are for saltwater ones. |
| Lwnn | [copy] | nʉnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | n | o | | [say][copy] | Nun | Fish | Especially freshwater ones. Shan are for saltwater ones. |
| LWldbyYLyl | [copy] | ʃɑnʉjɑɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sh | op | | | p | a | lm | | | n | o | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | y | es | | | p | a | lm | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Shanuyar | Fish smell | That hint which makes you see the shan even if you don’t see it |
| GGwx | [copy] | ɛkːvɑnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | e | d | | | k | ey | (lengthened) | | v | an | | | p | a | lm | | | n | o | | [say][copy] | Ekkvan | Fishing Hook | |
| GGyn | [copy] | mʉsɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | s | un | | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Musakh | Fishing Worm | Anything used to attract fish |
| Gydb | [copy] | | Gispa | Fizzy taste | Chalk has that effect on milk. It’s good for stomachache, don’t worry. |
| WWdnbn | [copy] | dɔnsəβənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | th | ou | ght | | | n | o | | | s | un | | | a | bout | (schwa) | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Donseben | Flag | feeling apart of a clan |
| XDyl | [copy] | lɑsvɾɑskɪriIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | p | a | lm | | | s | un | | | v | an | | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | p | a | lm | | | s | un | | | k | ey | | | s | i | t | | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | s | ee | d | | [say][copy] | Lasvraskiri | Flame Divination | Reading fire |
| XDgy | [copy] | dʑasːaIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | sp | a | rk | | | s | un | (lengthened) | | sp | a | rk | | [say][copy] | Djassaa | Flames | Fire Horns. Flames that don’t hurt. |
| XDgn | [copy] | lwɑskanIPA Guide | before | say↓ | after | | l | ove | | t | w | in | | p | a | lm | | s | un | | k | ey | | sp | a | rk | | n | o | [say][copy] | Lwaskann | Flames | Fire teeth. Huh. They do bite. |
| Blny | [copy] | manːiiIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | sp | a | rk | | | n | o | (lengthened) | | s | ee | d | | | s | ee | d | | [say][copy] | Mannii | Flatware(s) | |
| Blnybl | [copy] | manːɪviɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | m | an | | | sp | a | rk | | | n | o | (lengthened) | | s | i | t | | | v | an | | | s | ee | d | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Mannivir | Flatware(s) | |
| Bbbx | [copy] | bɔskaIPA Guide | before | say↓ | after | | b | oy | | th | ou | ght | | s | un | | k | ey | | sp | a | rk | [say][copy] | Boskaa | Flavourful root | Ginger and the likes |
| YBdwlw | [copy] | loifuːnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | g | o | at | (without glide) | | s | ee | d | | | f | ish | | | f | oo | d | (lengthened) | | n | o | | [say][copy] | Loifuun | Flood incoming | As a backformation from Soifun, replacing the So with Lo makes it focused on the water aspect, and even though the “So” is gone, the character holds on to it. |
| BBnl | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | fnəlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | n | o | | | a | bout | (schwa) | | l | ove | | [say][copy] | Fnel | Flour | |
| LW. | .[copy] | | Luu | Flow | Drinks, River, Bloodflow |
| YNby | [copy] | alaʊsIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | l | ove | | sp | a | rk | | p | u | t | | s | un | [say][copy] | Alaws | Flower | |
| GYyn | [copy] | | Shim | Flower bud | |
| DYbn | [copy] | | Span | Flowery shirt | More complex version of the Spa with flowing knot more central in front |
| WddlBDbg | [copy] | otːʉɾpɛsːɔnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) | | t | en | (lengthened) | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | p | en | | | b | e | d | | | s | un | (lengthened) | | th | ou | ght | | | n | o | | [say][copy] | Otturpesson | Fluffy butt | Explicit, also means racing heart |
| WXxlxd | [copy] | skɑʃtɑIPA Guide | before | say↓ | after | | s | un | | k | ey | | p | a | lm | | sh | op | | t | en | | p | a | lm | [say][copy] | Skashta | Flute | Fire bone, due to blowing through one to increase fire |
| BYbd | [copy] | pɪzbɪzIPA Guide | before | say↓ | after | | p | en | | s | i | t | | z | oo | | b | oy | | s | i | t | | z | oo | [say][copy] | Pizbiz | Fly, Mosquito | An annoyance. Tasks that one would rather not do, Tasks that should have been done but put off for longer than they should have been. Piz becomes also word for "Thing", which coincidentally is also si...[more] |
| XDby | [copy] | askɪsɑIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | s | un | | k | ey | | s | i | t | | s | un | | p | a | lm | [say][copy] | Askisa | Flying ashes | Has multiple meaning, but mainly it’s about silver lining of the beauty in disasters |
| XDby | [copy] | asfɪsɑIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | s | un | | f | ish | | s | i | t | | s | un | | p | a | lm | [say][copy] | Asfisa | Flying ashes | Has multiple meaning, but mainly it’s about silver lining of the beauty in disasters |
| LDxx | [copy] | ləðatsənIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | a | bout | (schwa) | | th | is | | | sp | a | rk | | | t | en | | | s | un | | | a | bout | (schwa) | | n | o | | [say][copy] | Ledatsen | Flywheel | Roll/Chariot wheel Feather |
| BBwb | [copy] | o̞ːfkɪsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) (lengthened) | | f | ish | | | k | ey | | | s | i | t | | | s | un | | [say][copy] | Oofkis | Fodder | |
| Ydnxwndx | [copy] | izmʉndəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | z | oo | | | m | an | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | n | o | | | d | og | | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Izmunde | Follower | Groupies following a pretty stranger in the distance |
| WDdg | [copy] | usdəɣatIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | oo | d | | | s | un | | | d | og | | | a | bout | (schwa) | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | sp | a | rk | | | t | en | | [say][copy] | Usdegat | Followers, Temple | |
| GBld | [copy] | rəskɑvIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | r | ed | (trilled in some languages) | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | k | ey | | | p | a | lm | | | v | an | | [say][copy] | Reskav | Fool | |
| Bdgd | [copy] | ko̞ːsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) (lengthened) | | s | un | | [say][copy] | Koos | Foot | Hand, but pronounced lower. |
| Bdgd | [copy] | pɛdːɑħadIPA Guide | before | say↓ | after | info | | p | en | | | b | e | d | | | d | og | (lengthened) | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | sp | a | rk | | | d | og | | [say][copy] | Peddakhad | Foot | Hand, but pronounced lower. |
| NDbd | [copy] | kɔsɑndIPA Guide | before | say↓ | after | | k | ey | | th | ou | ght | | s | un | | p | a | lm | | n | o | | d | og | [say][copy] | Kosan-d | Foot smell | |
| Blynww | [copy] | alaʊvluIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | l | ove | | sp | a | rk | | p | u | t | | v | an | | l | ove | | f | oo | d | [say][copy] | Alawvlu | Forager | |
| WNdl | [copy] | undɪɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | oo | d | | | n | o | | | d | og | | | s | i | t | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Undir | Force | Fated big bird |
| Gbnn | [copy] | kɑftɛlmɑnIPA Guide | before | say↓ | after | | k | ey | | p | a | lm | | f | ish | | t | en | | b | e | d | | l | ove | | m | an | | p | a | lm | | n | o | [say][copy] | Kaftelman | Forehead | |
| GbbgDNww | [copy] | kipːsʉnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | s | ee | d | | | p | en | (lengthened) | | s | un | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | n | o | | [say][copy] | Kippsun | Forehead jewellery | |
| YLgw | [copy] | | Kwil-l | Foresight | On how the next day will go |
| YLln | [copy] | lɛnːiɪlIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | b | e | d | | | n | o | (lengthened) | | s | ee | d | | | s | i | t | | | l | ove | | [say][copy] | Lenni-il-ll | Foresight | On how the current day will go |
| YDbl | [copy] | bɛlːɑsbɑɹIPA Guide | before | say↓ | after | info | | b | oy | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | p | a | lm | | | s | un | | | b | oy | | | p | a | lm | | | r | ed | (English approximant) | [say][copy] | Bellasb-ar-r | Formal Speech | |
| NWdn | [copy] | notːɔmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | g | o | at | (without glide) | | t | en | (lengthened) | | th | ou | ght | | | m | an | | [say][copy] | Nottom | Foundations | |
| GNwy | [copy] | wiɪnaːħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | t | w | in | | | s | ee | d | | | s | i | t | | | n | o | | | sp | a | rk | (lengthened) | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Wiinaakh | Fox | Foxes are considered Bird Cat Dog hodgepodge. Calling someone a fox is saying they are trying to do or be too many things at once. They are a cute pest. |
| DNblyy | [copy] | plɪðimIPA Guide | before | say↓ | after | | p | en | | l | ove | | s | i | t | | th | is | | s | ee | d | | m | an | [say][copy] | Plidim | Frame | |
| LBwg | [copy] | idʑeɐɾʉvIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | b | ai | t | (without glide) | | a | bout | (schwa-like) | | ve | r | y | (Spanish flap, quick tap like "r" in "very") | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | v | an | | [say][copy] | Idzhearuv | Freezing words | Cold speak, sometimes unexpected, things that stop one in their track |
| Ndnb | [copy] | nəβɪsɑntIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | a | bout | (schwa) | | b | eta | (Spanish voiced bilabial fricative, like a soft "b") | | s | i | t | | | s | un | | | p | a | lm | | | n | o | | | t | en | | [say][copy] | Nebisan-t | Fresh smell | |
| NLbb | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | nlipːeIPA Guide | before | say↓ | after | info | | n | o | | | l | ove | | | s | ee | d | | | p | en | (lengthened) | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Nlippee | Frog | |
| NLbb | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | glipːeIPA Guide | before | say↓ | after | info | | l | ove | | | s | ee | d | | | p | en | (lengthened) | | b | ai | t | (without glide) | [say][copy] | Glippee | Frog | |
| XLnl | | Nl | | Nl | Pumice/ Reptiles/ Frogs | [copy] | flipːɛtIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | ish | | | l | ove | | | s | ee | d | | | p | en | (lengthened) | | b | e | d | | | t | en | | [say][copy] | Flippett | Frog skewers | Also works for fish and bird skewers. Great on a campfire. Just be ready for some stomach ache and have chalk with you. |
| Gdxg | [copy] | ħɑðaħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | | p | a | lm | | | th | is | | | sp | a | rk | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Khadhakh | Front Hooves | Synonym of Nelekh and Ekhinke, this one refering to mainly the two frontal ones |
| GYwg | [copy] | | Ushay | Frost | |
| WGnn | [copy] | ʑɪnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | i | t | | | n | o | | [say][copy] | Zhin | Frost | |
| Wggy | [copy] | idʑəIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | d | og | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | a | bout | (schwa) | [say][copy] | Idzhe | Frost bite | (Idzha gets Yx added) |
| YNwg | [copy] | uʑiɪmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | oo | d | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | ee | d | | | s | i | t | | | m | an | | [say][copy] | Uzhiim | Frozen fruits | |
| YNwg | [copy] | uʑɑlawIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | oo | d | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | p | a | lm | | | l | ove | | | sp | a | rk | | | t | w | in | | [say][copy] | Uzhalaw | Frozen fruits | |
| WGgg | [copy] | uʑɪχɑħIPA Guide | before | say↓ | after | info | | f | oo | d | | | zh | el | (Polish, like "zh" in "measure" but softer) | | s | i | t | | | kh | a | (Arabic uvular fricative) | | p | a | lm | | | ḥ | a | (Arabic pharyngeal fricative) | [say][copy] | Uzhikakh | Frozen wasteland | |
| YN. | .[copy] | alɑwIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | l | ove | | p | a | lm | | t | w | in | [say][copy] | Alaw | Fruit | Fruit, reap, fruitlike. Alau is the common word imported for fruit, as opposed to the “Yn” phonetic sounds |
| XLxw | [copy] | alɑwIPA Guide | before | say↓ | after | | sp | a | rk | | l | ove | | p | a | lm | | t | w | in | [say][copy] | Alaw | Fruit | Different way to write fruit as it is pronounced rather than as it is meant. |
| LGyn | [copy] | klɛfːkɛlɪsIPA Guide | before | say↓ | after | info | | k | ey | | | l | ove | | | b | e | d | | | f | ish | (lengthened) | | k | ey | | | b | e | d | | | l | ove | | | s | i | t | | | s | un | | [say][copy] | Kleffkelis | Fruit basket | Specifically the kind that can be attached to a set of bags carried. Can be a net, or a solid one. |
| Ynnw | [copy] | inːo̞IPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | n | o | (lengthened) | | g | o | at | (without glide) (lowered articulation) | [say][copy] | Inno | Fruit bush | |
| Ynwdwn | [copy] | alʉðunIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | l | ove | | | g | oo | se | (some dialects, e.g., Australian English) | | th | is | | | f | oo | d | | | n | o | | [say][copy] | Aludun | Fruit of Life | I am not an apple. |
| YNbl | [copy] | iɲgəsɔnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | ny | et | (Spanish, like "ny" in "canyon") | | a | bout | (schwa) | | s | un | | | th | ou | ght | | | n | o | | [say][copy] | Ingeso-n | Fruit Paste | Turned to a leather via slow cook, with seasalt added to it |
| Ynbl | [copy] | imbɛlːɑIPA Guide | before | say↓ | after | info | | s | ee | d | | | m | an | | | b | oy | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | p | a | lm | | [say][copy] | Imbella | Fruit Paste | Turned to a leather via slow cook, with seasalt added to it |
| YNgy | [copy] | alaʊʃɪɣɛːnIPA Guide | before | say↓ | after | info | | sp | a | rk | | | l | ove | | | sp | a | rk | | | p | u | t | | | sh | op | | | s | i | t | | | g | o | (Spanish voiced fricative, like a soft "g" in "go") | | b | e | d | (lengthened) | | n | o | | [say][copy] | Alawshigee-n | Fruit press | Tin-press one can use to make fruit juice on a walk. |
| Wlny | [copy] | | Ulni | Fruitless vines | Either remove them when they start, or leave them on forever. |
| &4 | &4[copy] | dɛlːnaʊmIPA Guide | before | say↓ | after | info | | d | og | | | b | e | d | | | l | ove | (lengthened) | | n | o | | | sp | a | rk | | | p | u | t | | | m | an | | [say][copy] | Dellnawm | Full Moon | |