User Tools

Site Tools


yivalkes:grammar

This is an old revision of the document!


Grammar

Being a language that works primarily with a case system, the grammar Yivalese and its descendent Valakese is pretty distant to English.

Here's some logics that will help learn the language quicker.

Here studied is the late bronze age language's ways, however most will apply still to some degree in its Valakese forms.

Single matter phrases

Said Parsed Meant
Mu no Worm Here This is a worm
Mu tukh Worm Very-here This is clearly a worm
Mu tudukh Worm Dupl-VeryHere Here is absolutely a worm
Mu ha Worm There There is a worm over there. This is not a worm
Mu we Worm Very-there There is no worm here. There may be a worm but I do not see it
Mu uwwe Worm Dupl-Very-There This is not a worm at all.
Mu ley Worm Hither [Give it] to the worm. This is wormy. Worm is about to happen.
Mu laras Worm very-hither Reaching the worm. At the house of Worm. In the city of Worm. This has completely gone worm.
Mu ayo Worm Hence By Worm! From Worm
Mu kerwe Worm VeryHence Far from the worm. Stop worming.

Personified single matter phrases

Said Parsed Meant
Muni Worm-me I am a worm. I am worming. This here is my worm
Mwani Worm-there-me I am not currently a worm. I am not currently worming. Over there is my worm
Muniye Worm-me-hither I am becoming a worm. This worm will be mine. With my worm.
Muyoni Worm-hence-me I am no more a worm. This worm used to me mine. From my worm.

Dual matter phrases

Said Parsed Meant
El Mu Me-here Worm I am a worm
Eli mwi Me-hither Worm-hither I want a worm (To me this worm!)
Ney muyo Me-hence Worm-hence I do not want a worm (Far from me this worm!)
Mu ney Worm Me-hence I have a worm. This is my worm.

Tenses

Verbs don't really exist as a separate entity from nouns and adjectives, and only a clever use of existing cases along with postpositions and postfixes can one get a proper sense of time.

Intended tense Some ways
To eat Ez
I am eating right now El Ezam
I just ate Ezoyin
I will eat soon El Ezi, Ezineye
I will eat later Ezani (ha)
I ate earlier Ezani (ayo, 'yo)
I won't eat later Ezani we
I'm gonna get eatin' Ezni'bo
I eat there often Ursewa ley ezin ezine
I used to eat there often Ursewa ley ezine ayo
I want to eat Ezinkha
I don't want to eat Ezinkhaw
I should probably eat Ezinkhafe
Of course I'm eating! Ezimfoy!
I ate so much Eyappeze

Adjectives

Intensity

Compounding words

Compounding phrases

Metaphors

A whole lot of meaning is obfuscated, which is why often Lobba Yivalkes Ayo is referred to as Yivalkerobba. People tend to use a lot of metaphor for things instead of saying the thing itself, for both comical and respectful effect.

Death is one of the main taboos of the people of the time, along with that of violence and surprisingly lying in general.

Sex on the other hand is not so taboo, but it is ridiculously fun to present things as others for the sake of ridicule, and as such there exists multiple metaphors for it.

Big fat sheet

XX 1 is happening XY 1 is not happening now YY 1 is bound to happen YW 1 stopped happening
XXny My 1 XYny Not my 1 YYny I am becoming 1 YWny I used to be 1 / From my 1
XX XX 1 is 2 XX XY 1 is not 2 XX YY 1 is becoming 2 XX YW 1 belongs to 2 / 1 is made of 2
XY XX ? XY XY ? XY YY ? XY YW ?
YY XX ? YY XY ? YY YY ? YY YW ?
YW XX ? YW XY ? YW YY With the 2 of 1 YW YW ?
XXny XX ? XXny XY ? XXny YY ? XXny YW ?
XYny XX ? XYny XY ? XYny YY ? XYny YW ?
YYny XX ? YYny XY ? YYny YY ? YYny YW ?
YWny XX ? YWny XY ? YWny YY With the 2 of my 1 YWny YW ?
yivalkes/grammar.1774340247.txt.gz · Last modified: (external edit)